BrianMikey

The greatest love story never told…

Gale Force

分类: interview | | 我来留言 | 786次浏览

资料来源:TV Guide By Frank DeCaro, June 16, 2001
翻译:BMForever

对于这位英俊的,看上去比31岁年轻的男主演来说,过去的几年远比剧中虚构的Babylon舞池后房更加地激动人心。作为一名四年前才开始表演的默默无闻的演员,Harold通过饰演一个游戏于同志圈声色犬马中的广告天才而正在变成一件抢手货——一个同志圈内的大众情人。

他看上去像是刚从床上爬起来。身穿一件敞开的淡蓝亚麻T恤,灰色的休闲裤和球鞋,戴着帽子和墨镜,还有几天没剃的几乎把脸遮住的胡渣子,Harold来到了Manhattan 60 Thompson酒店,手里拿着一杯咖啡,一袋吃了一半的薯片,一部手机,还有一个螺纹笔记本。一边吸着American Spirit香烟,他一边谈起了仅在敲定他在Queer as folk中的角色之前,他几乎要放弃自己的电视生涯。“在我读到这个角色的一周半之前,我曾告诉我的经纪人,‘不要再给我任何的电视剧试镜了,它们都太乏味了’。”他回忆道。但这都是在他读到这个能够改变他一生的剧本之前。

当Harold在第11个小时现身时,剧集制片人Daniel Lipman和Ron Cowen正在为Brain Kinney这个性感野兽的选角发愁。“我们一直将开拍时间往后推延,而大家已经开始感到不安,”Lipman回忆到。“但是当Gale Harold先生走进来时,我和Ron互相对视一眼,然后我们非常确信,”Lipman说,“他有一股傲慢的劲儿,但是在这个表象之下他非常,非常地有魅力。他有自己的目标与动机。这一点儿都不夸张。”

“(Gale)做事是因为他想去做,而不是因为他觉得自己有义务去做。”Michelle Clunie说,她在剧集中饰演女同志律师Melanie Marcus一角。“如果他不想在某个地方露面,他就不会出现。但是在拍摄的最后一天,他为所有人都带了花束。当我和我男友分手并且止不住痛哭时,他只是抱着我。他是一个温柔,神秘,而又不太与他人打交道的人。”

当然,很多人想要知道这个问题的答案:Harold是否与他那令人信服的角色一样是个同志呢?在“Queer as folk”去年秋天的首映礼上,他拒绝讨论这个话题。“在这个剧集开始前我没有自己的事业。我觉得没什么好谈的。我没有兴趣谈论自己的性取向。”他这样说。

剧组的其它演员,比如Hal Sparks和Chris Potter,会竭尽全力地强调自己银幕下的异性恋身份;而Harrison和Peter Paige,在剧中和现实里都是同志。不像他们,Harold一直保持沉默,直到现在。“我是异性恋,”他说道,“但是如果我们是在谈论Queer as Folk的话,这个信息并没有意义。”

“当我们遇见他时,Brian和Gale就像是融为一体了,”Lipman说。“作为一个常人,Gale有着这样的性吸引力是有些令人惊讶。究竟能有几个人能够像他一样收放自如,并且将之赋予给角色?这跟是同性恋或是异性恋一点关系也没有。”Cowen补充道。“他创新地将性吸引力带入了表演中,而且不仅仅是同志的性吸引力。我不认为有其他演员做过这样的事。我觉得这是史无前例的。”

对于Harold来说,尽管他一直有女友,并且曾经与Clunie传出过绯闻,关于他性取向的猜疑并不是什么新鲜事。“高中时,人们就曾问我是不是同志。感觉就像是如果你不对着见到的每一个女性流口水的话,你就在隐瞒什么。”Harold说。而他喜欢读William S. Burroughs和Oscar Wilde的事实也没起到什么帮助。

他是一个优秀的学生——“我不是个懒人,但是我也不是Mensa society的成员”——Harold回忆起年轻时在亚特兰大那段“T-top Trans Ams and rock and roll”的时光。他是家里的次子——他有一个姐姐和一个弟弟。Harold擅长足球,并且在华盛顿的纽约大学获得过奖学金。一个学期之后,他转到了旧金山,在城市的艺术中心学习摄影,丝网印刷(screen-printing)和电影。同样的,他也没有完成这里的学业。“我欠了一大笔债,所以我决定结束学业并开始工作。”他说。

在一位制片人朋友的鼓励下,他于1997年搬到洛杉矶并参加了表演班,而这为他带来了之后West Coast舞台剧Me and My Friend,The Misanthrope和Cymbeline中的角色。“我一直对电影感兴趣,但是我从来没想过成为一个演员。我从来没想过我会上电视。”而在这样一部大热剧集中开始他的第一次表演,他说,让他觉得自己“出奇地幸运”。

尽管受到评论界的赞扬并且分级明确,Queer as folk一直是同志圈中倍受争议的对象。“一些人说那不是真实的生活,(剧中)过多的光鲜完美的同志生活只是过头儿了的空想。”Harold承认。“但是扮演这个令人又爱又恨的角色让我觉得幸运。我不想出现在一个最初定位就是获得成功的剧集中。”

他的父母对于这个剧集存在分歧。“我父亲收看(这部剧)——他支持我,”Harold说,“他已经不再去教堂了。”Harold的母亲仍然有虔诚的信仰,她并不收看这个剧集。“我母亲和我有着截然不同的哲学观。但是她支持我,作为一个常人和一个演员。”Brian Kinney这个角色,不论多么有争议,为Harold打开了一扇门。“区别就是我现在开始接到一些剧本,因为我有了一些曝光度。”当然,他的曝光度是很多电视演员从来没有过的。

上一篇:  




-->